Lino Angiuli e Francesco Granatiero

 

 

Annunci

I sonetti di Shakespeare

William Shakespeare tradotto in settanta lingue e dialetti, tra cui il dialetto di Valenzano di Lino Angiuli (sonetto n. 22). Notevole progetto glocal, internazionale-globale con attenzione alle lingue minori e agli idiomi locali.

Progetto alto (uno dei tanti, per fortuna), lontano da imperialismi divoranti e localismi “razziali”.

 Editore svizzero: SIGNAThUR.

Segnalazione

http://www.lietocolle.info/it/dialetto_un_apertura_verso_il_mondo.html

Shakespeare-Angiuli

Un silenzio di Lino Angiuli

 

Da Un giorno l’altro, Nino Aragno Ed., Torino 2005.

 

Roma 2008 b

Roma, dicembre 2008.

http://www.lietocolle.info/it/roma_7_12_08_presentazione.html

http://www.radio.rai.it/radio3/radio3_suite/view.cfm?Q_EV_ID=295475&Q_PROG_ID=68#  

 

Studio di antiche masserie (Addamiano, 1990)

Addamiano, Studio di antiche masserie, 1990.